Skip to main content

Masnavi of Rumi. What is to be done.......(Post 158)


What is to be done , O Muslims? For I do not recognize myself.

I am neither Christian, nor a Jew, nor a Gabr*, nor a Muslim

I am not the East, nor West, nor land, nor the sea.

I am not of Nature’s mint, nor of circling heavens.

I am not of India, nor of China, nor of Bulgaria, nor of Spain.

I am not of the Kingdom of Iraqain, nor of the country of  Khorasan

My place is in the Placeless, my trace is in the Trace-less.

‘Tis neither body nor soul, for I belong to the soul of the Beloved.

I have put duality away, I have seen that the two worlds are one.

One I ask, One I know, One I see, One I call.

Comments

Popular posts from this blog

Masnavi of Rumi. The end and object...(Post 75)

The end and object of all negation is to attain to subsequent affirmation, as the negation in the creed, "There is no God," finds its complement and purpose in the affirmation "but God." Just so the purpose of negation of self is to clear the way for the apprehension of the fact that there is no existence but the One. The intoxication of Life and its pleasures and occupations veils the Truth from men's eyes, and they ought to pass on to the spiritual intoxication which makes men beside themselves and lifts them to the beatific vision of eternal Truth.

Shaikh Sadi (1184-1283).Wash thy.(Post 180)

Shaikh Sadi was a scholar of Islam. He was a teacher and author of two famous books, Bostan and Gulistan. His contemporaries were  Ibn Arabi (1165-1240), jalal uddin Rumi (1207-1273), Farid uddin Attar 1150-1222) and many others. Here  is a quote of Shaikh Sadi. Wash thy hands, o wise one, from a friend, who is sitting together, with thy foe

Omar Khhayyam (1046-1131). From Rubayat. Oh come.. (Post 112).

Omar Khayyam is best known for his Rubayats translated by Edward Fitzgerald in the 1880s. Sufi poetry has lot of references  to wine and love, more so in Hafiz(1325–1389) and Omar Khayyam. However their wine did not come from a bottle but a mystical experience.  Love is Love of God (Ishque Allah). Oh, come with old Khayyam, and leave the Wise To talk; one thing is certain, that Life flies; One thing is certain, and the Rest is Lies; The Flower that once has blown for ever dies.